"…ichliebedich…"【1】这是刻在奥斯维辛集中营【2】昏暗墙壁角落的一段文字,由于岁月的剥蚀,只有这么一句依然清晰可见,其余深深浅浅,坑坑洼洼,苔藓横生,几乎不在辨识,作者经过这里时,有感于这段文字笔迹的悲怆,于是花费数月时间,半蒙半猜,却是发现寄宿在这段文字中被命运憎恨过的灵魂。
全文共分三段,现在翻译展示如下:
耶和华是我们的神,唯一的主。
可是他却看不到我们的痛苦。
那个男孩上吊了,身体荡啊荡,在束发之年。
他来自俄国,鬓耀桃花,却曾是SS【3】和KAPO【4】争抢的对象【5】。
罪恶的妥协不曾救的了自己。
一天,他被注射了一针汽油,泼了几桶冷水,染上肺炎,然后与这个世界做了诀别,上了吊,一切是那么自然【6】。
SS得到了他脸部皮肤做成的灯罩,KAPO得到了脂肪做成的肥皂【7】。
我看到耶和华却仅仅用手挡了一下眼睛。
今天kapo多给了我一匙汤【8】,
汤中我却看到了自己摇摇晃晃的影子,和苍白的脸。
我会成为那个俄国男孩。
ichliebedich,meingott,【9】无论怎样,不信你,我还能信谁?
注释:1.ichliebedich:德语,意为“我爱你”。
2.奥斯维辛集中营:KonzentrationslagerAuschwitz-Birkenau(德语),是纳粹德国时期建立的劳动营和灭绝营之一。有“死亡工厂”之称。
3.SS:?Schutzstaffel(德语)是德国纳粹党中用于执行治安勤务的编制之一,与纳粹党武装战斗执行部队的冲锋队并立的另一支纳粹党情报和监视、拷问行刑组织。
4.KAPO:犯人头目,译作卡波。
5.指纳粹德国时期,监狱中不公诸于世的性关系。
6.常用的致死方法。
7.伊尔丝?科赫纳粹时期剥皮的行家。
8.德国时期监狱中常用的形式,意为我中意上了你。
9.ichliebedich,meingott:我爱你,我的上帝(耶和华)。